EU News

Začal sa zápis do prekladateľskej súťaže Juvenes Translatores

Od 1. septembra sa stredné školy môžu registrovať piateho ročníka čoraz populárnejšej súťaže v preklade,  ktorú pod názvom Juvenes Translatores (z latinčiny „mladí prekladatelia“) organizuje Európska komisia. Registračný formulár je vo všetkých dvadsiatich troch úradných jazykoch EÚ dostupný na webovej stránke súťaže: http://ec.europa.eu/translatores/.
 „Súťaž propaguje výučbu jazykov v školách a prekladateľskú profesiu,“ uviedla európska komisárka pre vzdelávanie, kultúru, viacjazyčnosť a mládež Androulla Vassiliou. „Znalosť jazykov môže otvárať obzory v prospech poznania iných kultúr a zlepšuje možnosti nájsť si zamestnanie, “ dodala. 
Zápis potrvá do 20. októbra, po jeho skončení sa zo všetkých zaregistrovaných škôl metódou náhodného výberu určia tie, ktoré sa súťaže 24. novembra 2011 zúčastnia. Ich počet sa v každej krajine rovná počtu kresiel, ktoré bude mať daná krajina od roku 2014 v Európskom parlamente. Zo Slovenska bude teda vylosovaných trinásť škôl. Každá z nich môže do súťaže prihlásiť najviac päť žiakov. Školy môžu prihlásiť žiakov narodených v roku 1994. Témou tohtoročných textov na preklad je dobrovoľníctvo pri príležitosti Európskeho roka dobrovoľníctva.
Študenti majú za úlohu preložiť za dve hodiny jednostranový text z jazyka, ktorý si z 23 úradných jazykov vyberú, do ktoréhokoľvek iného úradného jazyka. Celkom ide o 506 kombinácií. Napríklad v uplynulom ročníku študenti slovenských škôl siahli celkom po deviatich jazykových kombináciách, pričom najčastejšie prekladali z angličtiny, nemčiny a francúzštiny do slovenčiny. Nechýbali však ani preklady zo španielčiny a maďarčiny do slovenčiny a preklady zo španielčiny, slovenčiny, nemčiny a angličtiny do maďarčiny.
Zapojiť sa môžu žiaci akejkoľvek národnosti za predpokladu, že navštevujú školu, ktorá sa nachádza v členskom štáte EÚ. V minulom roku sa súťaže zúčastnilo vo všetkých krajinách EÚ celkom 2 800 žiakov. Ich preklady ohodnotia prekladatelia Európskej komisie, ktorí vyberú jedného víťaza z každej krajiny. Všetci víťazi budú v marci 2012 pozvaní do Bruselu, kde si prevezmú ocenenia.
 
Počet zúčastnených škôl podľa jednotlivých krajín
Belgicko     22
Bulharsko     18
Cyprus     6
Česká republika     22
Dánsko     13
Estónsko     6
Fínsko     13
Francúzsko     74
Grécko     22
Holandsko    26
Írsko     12
Litva     12
Lotyšsko     9
Luxembursko     6
Malta     6
Maďarsko     22
Nemecko     96
Poľsko    51
Portugalsko    22
Rakúsko     19
Rumunsko    33
Slovensko    13
Slovinsko    8
Spojené kráľovstvo     73
Španielsko     54
Švédsko     20
Taliansko     73
   
Spolu    751

Ďalšie informácie:
Webová stránka súťaže: http://ec.europa.eu/translatores/
Facebook: JuvenesTranslatores
Twitter: @translatores
Generálne riaditeľstvo pre preklad: http://ec.europa.eu/dgs/translation/

Kontaktné osoby:
     Rastislav Popelka +421 2 5920 3280
     Ingrid Ludviková   +421 2 5920 3269
    Dennis Abbott  (+32 2 295 92 58)
    Dina Avraam  (+32 2 295 96 67)

Tlačová správa EK, 02. september 2011

Odporúčame