Začal sa zápis do prekladateľskej súťaže Juvenes Translatores
Od 1. septembra sa stredné školy môžu registrovať piateho ročníka čoraz populárnejšej súťaže v preklade, ktorú pod názvom Juvenes Translatores (z latinčiny „mladí prekladatelia“) organizuje Európska komisia. Registračný formulár je vo všetkých dvadsiatich troch úradných jazykoch EÚ dostupný na webovej stránke súťaže: http://ec.europa.eu/translatores/.
„Súťaž propaguje výučbu jazykov v školách a prekladateľskú profesiu,“ uviedla európska komisárka pre vzdelávanie, kultúru, viacjazyčnosť a mládež Androulla Vassiliou. „Znalosť jazykov môže otvárať obzory v prospech poznania iných kultúr a zlepšuje možnosti nájsť si zamestnanie, “ dodala.
Zápis potrvá do 20. októbra, po jeho skončení sa zo všetkých zaregistrovaných škôl metódou náhodného výberu určia tie, ktoré sa súťaže 24. novembra 2011 zúčastnia. Ich počet sa v každej krajine rovná počtu kresiel, ktoré bude mať daná krajina od roku 2014 v Európskom parlamente. Zo Slovenska bude teda vylosovaných trinásť škôl. Každá z nich môže do súťaže prihlásiť najviac päť žiakov. Školy môžu prihlásiť žiakov narodených v roku 1994. Témou tohtoročných textov na preklad je dobrovoľníctvo pri príležitosti Európskeho roka dobrovoľníctva.
Študenti majú za úlohu preložiť za dve hodiny jednostranový text z jazyka, ktorý si z 23 úradných jazykov vyberú, do ktoréhokoľvek iného úradného jazyka. Celkom ide o 506 kombinácií. Napríklad v uplynulom ročníku študenti slovenských škôl siahli celkom po deviatich jazykových kombináciách, pričom najčastejšie prekladali z angličtiny, nemčiny a francúzštiny do slovenčiny. Nechýbali však ani preklady zo španielčiny a maďarčiny do slovenčiny a preklady zo španielčiny, slovenčiny, nemčiny a angličtiny do maďarčiny.
Zapojiť sa môžu žiaci akejkoľvek národnosti za predpokladu, že navštevujú školu, ktorá sa nachádza v členskom štáte EÚ. V minulom roku sa súťaže zúčastnilo vo všetkých krajinách EÚ celkom 2 800 žiakov. Ich preklady ohodnotia prekladatelia Európskej komisie, ktorí vyberú jedného víťaza z každej krajiny. Všetci víťazi budú v marci 2012 pozvaní do Bruselu, kde si prevezmú ocenenia.
Počet zúčastnených škôl podľa jednotlivých krajín
Belgicko 22
Bulharsko 18
Cyprus 6
Česká republika 22
Dánsko 13
Estónsko 6
Fínsko 13
Francúzsko 74
Grécko 22
Holandsko 26
Írsko 12
Litva 12
Lotyšsko 9
Luxembursko 6
Malta 6
Maďarsko 22
Nemecko 96
Poľsko 51
Portugalsko 22
Rakúsko 19
Rumunsko 33
Slovensko 13
Slovinsko 8
Spojené kráľovstvo 73
Španielsko 54
Švédsko 20
Taliansko 73
Spolu 751
Ďalšie informácie:
Webová stránka súťaže: http://ec.europa.eu/translatores/
Facebook: JuvenesTranslatores
Twitter: @translatores
Generálne riaditeľstvo pre preklad: http://ec.europa.eu/dgs/translation/
Kontaktné osoby:
Rastislav Popelka +421 2 5920 3280
Ingrid Ludviková +421 2 5920 3269
Dennis Abbott (+32 2 295 92 58)
Dina Avraam (+32 2 295 96 67)